Nuevas Ideas
Comer Beber

(Mi PETiT) HOMENAJE A...
ARTHUR RiMBAUD

(Mi PETiT) HOMENAJE A...
ARTHUR RiMBAUD

Imagen
Imagen

   La figura de Arthur Rimbaud (1854-1891) es apasionante. Con apenas 15 años ya sorprendía a sus profesores por su talento a la hora de hacer redacciones escolares. Antes de cumplir la mayoría de edad, se codeaba con los más importantes poetas de París, y sus poemas de la adolescencia revolucionaría la poesía mundial. Sin embargo, poco después de cumplir los 20 años, decidió abandonarlo todo y emprender una vida de aventuras y misterio por África.


   Hoy, sus versos vuelven a ponerse de actualidad gracias a la publicación, por parte de la editorial Atalanta, de la edición bilingüe de la obra completa del poeta galo, cuya traducción de Mauro Armiño nos permite, según el escritor y crítico Antonio Colinas en El Cultural, “hacer hallazgos que ignorábamos”. Antes de su presentación en el Ateneo de Madrid, esta tarde, he aquí todo lo que siempre quisiste saber sobre el poeta maldito, pero nunca te atreviste a preguntar...


ABiSiNiA A partir de 1879, decidido a acabar con la vida precaria que tenía en París, el poeta galo viajó a diferentes países africanos. En 1881, llegó a Abisinia (actual Etiopía), donde se hizo comerciante de armas -actividad con la que ganó bastante dinero- y mantuvo una relación estable con una mujer etíope. Pero, cuando parecía que sus problemas habían acabado, su rodilla derecha comenzó a molestarle...


BRiTiSH MUSEUM Tras abandonar a su mujer en 1872, Paul Verlaine viajó con el joven Rimbaud (de 17 años) a Londres, donde sobrevivirían varios meses en una situación de gran precariedad. Tanto es así, que en muchas ocasiones Rimbaud prefería pasar el día en el British Museum porque, como se recoge en la biografía realizada por Enid Starkie, “la calefacción, la iluminación, las plumas y la tinta eran gratis”.


COLORES En su sonetoVoyelles” (“Vocales”), Rimbaud (retratado aquí) describe las diferentes vocales asignándoles un color. Para el poeta, la A sería negra, la E blanca, la I roja, la U verde y la O azul. Como es habitual en la poesía de Rimbaud, las interpretaciones sobre su significado son variadas. Unos autores afirman que simplemente eran los colores que le sugerían esas letras; otros sostienen que el texto es un cúmulo de referencias esotéricas. A día de hoy, ninguna explicación está descartada, y se aceptan sugerencias.


DiOS Durante su juventud, harto del asfixiante ambiente familiar y de la pequeña ciudad de provincias de Charleville en la que vivía, Rimbaud acostumbraba a pasear por sus calles con un provocador cartel que decía “Muera Dios”. No es extraño que, poco después, con apenas 15 años, decidiera escaparse y huir a París.


ESCAPADAS Ya de niño, Rimbaud soñaba con vivir libre y lejos del control familiar, y en cuanto se presentó la oportunidad, no dudó en huir de su casa en Charleville para intentar trabajar en París como periodista. Durante una de sus escapadas, estuvo a punto de poder participar en la Comuna de 1871, pero al ser menor de edad, fue obligado a regresar a su casa por las autoridades, que habían sido alertadas de su desaparición por su madre. Unos meses después, todavía con 17 años, volvería a huir, y nada más llegar a la capital gala, fue acogido por Paul Verlaine y su esposa en el domicilio parisino de la pareja. Para saber lo que sucedió después, consultar la letra V.


FOTOGRAFíAS Apenas se conservan imágenes de Arthur Rimbaud. En 1872, el fotógrafo y caricaturista Étienne Carjat, que había retratado a grandes escritores como Charles Baudelaire, Alejandro Dumas o Victor Hugo, le tomó la icónica fotografía en la que aparece mirando al infinito y con el flequillo despeinado. A esta imagen hay que sumarle la de la primera comunión y otra de cuando tenía 15 años. El resto son de su etapa en Yemen y Abisinia, en las que muestra un aspecto totalmente diferente. En 2010, los libreros parisinos Alban Caussé y Jacques Desse encontraron un nuevo retrato del poeta, en el que se le ve sentado junto a otras personas, en la entrada del Hotel L’Univers de Yemen. Se estima que por esa época Rimbaud debía tener 30 años. Tras ser analizada y autentificada, un coleccionista la adquirió por una suma cercana a los 100.000 euros.


GONZALO El Premio Cervantes Gonzalo Rojas ha mostrado su admiración por Arthur Rimbaud en diferentes ocasiones. Por ejemplo, en su poema “Un trago por Rimbaud” o aquel otro titulado sencillamente “Rimbaud”, que empieza con los versos, “No tenemos talento, es que / no tenemos talento”, y finaliza con “Pero somos precoces, eso sí que somos, muy precoces, más / que Rimbaud a nuestra edad; ¿más?, / ¿todavía más que ese hijo de madre que / lo perdió todo en la apuesta? Viniera y / nos viera así todo sucios, estallados / en nuestro átomo mísero, viejos / de inmundicia y gloria. Un / puntapié nos diera en el hocico”. Unos irónicos versos que son todo un homenaje al talento del joven poeta.


HUGO PRATT En 2011, la editorial Gallo Nero publicó Cartas de África, un libro que recogía la correspondencia que Rimbaud mantuvo con su familia desde ese continente. En ellas se puede rastrear la evolución del escritor después de haber abandonado la poesía y haberse dedicado al comercio de café y armas. También se menciona en ellas el comienzo de los dolores de rodilla, que acabarían provocándole la muerte. La edición de Gallo Nero cuenta con las ilustraciones del argentino Hugo Pratt (1927-1995), creador del personaje aventurero Corto Maltés, que tiene mucho en común con  Rimbaud...


iLUMiNACiONES En 1886, Rimbaud publicó Iluminaciones, una colección de poemas escritos en su mayor parte durante su estancia en Londres junto a Paul Verlaine. Todos los poemas están en prosa, salvo dos, “Mouvement” y “Marine”, compuestos en verso libre. Si en actualidad puede parecer habitual, en su momento fue toda una revolución, hasta el punto de ser considerados los dos primeros poemas de verso libre de la literatura francesa. Sus “Iluminaciones” son fruto de la influencia de autores anteriores y, al mismo tiempo, adelantan movimientos por entonces desconocidos. En ese sentido, mientras unos críticos destacaban la influencia de obras como Le Spleen de Paris (1869), de Charles Baudelaire, otros vieron elementos que posteriormente serían utilizados por los surrealistas o por los Dada.


JAVA En 1876, Rimbaud había abandonado definitivamente la escritura para dedicarse a viajar y, en la medida de lo posible, ganar dinero. Uno de los destinos fue Java, donde llegaría como miembro del ejército colonial holandés al que se había alistado. Sin embargo, la dureza de la vida castrense le hizo desertar y regresar a Francia. El escritor estadounidense Jamie James ha investigado el periplo del escritor por ese país en Rimbaud en Java. El viaje perdido. Con los pocos documentos disponibles, James ha intentado saber qué sucedió en la vida del poeta en esas semanas que pasó refugiado en la selva.


KEROUAC El escritor beat Jack Kerouac (1922-1969) era un gran admirador de Rimbaud, poeta al que podía leer en francés, dado que había nacido en la región francófona de Canadá. Entre la obra poética del autor estadounidense, se encuentra un largo poema dedicado al francés en el que prácticamente repasa su vida, desde su infancia en Charleville a sus escapadas a París, su relación con Verlaine, sus poemas, su viaje a Inglaterra, su intento de asesinato, su abandono de la poesía, su estancia en Abisinia, su regreso a Francia y su muerte. Junto a Kerouac, Allen Ginsberg también era un gran fan de Rimbaud, al que le dedicó una de sus clases de historia de la literatura en 1975. En ella Ginsberg afirmaba que Le Bateau ivre (El barco ebrio) transformó la poesía francesa posterior. Además, la frase de Rimbaud, “Le Poète se fait voyant par un long, immense et raisonné dérèglement de tous les sens” (“El poeta se convierte en un visionario a través de un largo, prodigioso y racional desorden de los sentidos”), es para Ginsberg la sentencia que determinará el concepto de literatura de autores posteriores como Antonin Artaud (1896-1948) o Apollinaire (1880-1918).


LEONARDO En 1955, Leonardo Di Caprio interpretó a Arthur Rimbaud en la película, “Total Eclipse”, dirigida por Agnieszka Holland y que narra la relación entre el joven poeta y Paul Verlaine. El actor elegido en un primer momento para encarnar al poeta era River Phoenix, pero su prematura muerte, a causa de la ingesta de alcohol y drogas, demostró que no podía encarnar a un escritor tan excesivo como el francés.


MADRE La madre de Rimbaud, Vitalie Cuif, ejercía una terrible opresión sobre sus hijos. Arthur y sus tres hermanos tuvieron que aguantar malos modos y algún que otro coscorrón. El opresivo ambiente, que se vivía en la casa familiar, era imposible de soportar para un joven curioso y ansioso de libertad como Rimbaud. Por ello, no dudó en escaparse de su casa varias veces. La primera vez con apenas 15 años y la última con 17.


NADiE “Nadie es serio a los 17” es un conocido poema de Arthur Rimbaud, escrito en 1870, que resume con gran inteligencia los placeres y boberías de la adolescencia. Un texto que resuena en poemas posteriores como, por ejemplo, “No volveré a ser joven”, de Jaime Gil de Biedma, y que concluye (el de Rimbaud) con estos versos: “Esta tarde… Vuelves a los cafés brillantes, / pides varias cañas o una limonada… / Nadie es serio a los diecisiete años, / caminando bajo los verde tilos del paseo”.


ÑU El ñu es un mamífero de la familia de los antílopes que habita en África del sur y oriental. Por ejemplo, en países como Tanzania, Kenia y Etiopía. No es de descartar que Rimbaud viera alguno durante su estancia en África. Y hasta que se los hubiera comido.


OPiO Rimbaud acostumbraba a consumir opio, hachís y absenta, tres sustancias que pueden provocar alucinaciones. Críticos y biógrafos achacan a esas ingestas el oscuro significado de algunos de sus poemas. Especialmente aquellos recopilados en Una temporada en el infierno. En sus clases de literatura, Allen Ginsberg también hacía referencia al uso de esas sustancias por parte del poeta, especialmente cuando en uno de los poemas de Iluminaciones afirmaba: “J’ai seul la clef de cette parade sauvage” (“Tengo la llave de ese paraíso salvaje”). Una llave que, según Ginsberg, eran las drogas.


PADRE El padre de Arthur Rimbaud, de nombre de pila Frederic, era militar. Pasaba poco tiempo en casa y, un buen día, desapareció sin dejar rastro. A consecuencia, la familia sufrió una disminución en su calidad de vida, que la obligó a cambiar el barrio burgués, propio de una familia de militares, por uno de clase obrera. Al no tener ninguna noticia de su esposo, ni siquiera una certificación de defunción, la madre de Rimbaud tuvo que solicitar judicialmente que se le declarase viuda para poder continuar con su vida.


QUEMA Cuando falleció Rimbaud, muchos de sus poemas, cartas y otros escritos estaban en manos de Paul Verlaine. Marie Isabelle Rimbaud, avergonzada por la vida y los excesos de su hermano, le exigió a Verlaine que se los devolviera para quemarlos o que los quemara él mismo. Verlaine no hizo ni una cosa ni la otra.


RODiLLA Cuando estaba asentado en Abisinia, Rimbaud comenzó a sentir molestias en su rodilla derecha. En un primer momento, se le diagnosticó artritis, pero como los dolores no remitían, se hicieron nuevos análisis, que determinaron que lo que en realidad le aquejaba era una sinovitis. Esta dolencia, que no es más que la inflamación de la membrana que recubre la rodilla y que, en principio, no tiene más trascendencia, acabó derivando en un carcinoma. En mayo de 1891, la gravedad de la enfermedad era tal que Rimbaud se vio obligado a regresar a Francia, donde se le amputó la pierna. Pocos meses después, murió. Tenía 37 años.


SiMBOLiSMO Surgido en Francia a finales del silo XIX, el simbolismo es un movimiento literario, que tiene en Charles Baudelaire uno de sus precursores y en Verlaine y Rimbaud sus continuadores. Basado en la espiritualidad, en la imaginación, en lo onírico y en los significados ocultos, se trata de un posicionamiento estético, opuesto a la crudeza del naturalismo y el realismo. Aunque iniciado en Francia, tuvo también una gran influencia en la lengua castellana, especialmente en las obras de Rubén Darío, Leopoldo Lugones y Juan Ramón Jiménez.


TRADUCCiÓN Para el lingüista, fonólogo y teórico literario Roman Jakobson (1896-1982), la traducción interlingüística es una tarea casi imposible. Si bien es cierto que se puede traducir el significado de lo que se narra en un texto, el resto de matices, como el ritmo, las aliteraciones, los juegos de palabras o las dobles intenciones, se pierden definitivamente. Si ya es patente en el caso de la prosa, en la poesía se torna aún más evidente. En este sentido, Jakobson planteó que la poesía es “intraducible” y que debemos conformarnos con hacer una meratransposición creadora” en la que, conscientemente, se sacrifiquen rasgos como la métrica, el ritmo o la rima en beneficio del significado del texto. En el caso de Rimbaud, la variedad de significados y las referencias contenidas en sus poemas son tan abundantes que es imposible trasladarlas a otro idioma en su totalidad. Consciente de la dificultad del ejercicio, Mauro Armiño, traductor con amplia experiencia y que cuenta en su haber con la traducción de En busca del tiempo perdido, de Proust, presenta su traducción de la obra completa de Rimbaud, acompañada del original en francés. Una buena solución para que el lector pueda hacerse una idea completa del significado de la obra de Rimbaud.


UN@ Une saison en enfer (Una temporada en el infierno) es el único libro que Rimbaud vio publicado en vida. Fue escrito hacia 1873 en la casa familiar de Charleville, después de haber roto su relación con Verlaine. El propio autor corrió con los gastos de edición y apenas repartió unos cuantos ejemplares entre sus conocidos. El resto no se puso a la venta y quedó almacenado en el sótano de la imprenta. El poema tiene una introducción y 8 partes: “Mala sangre”, “Noche de infierno”, “La virgen loca”, “Alquimia del verbo”, “Lo imposible”, “El relámpago”, “Mañana” y “Adiós”. Se trata de uno de los textos más herméticos y complicados de Rimbaud, muy posiblemente por la influencia de los estupefacientes durante su escritura.


VERLAiNE Paul Verlaine (1844-1896) era ya un conocido poeta cuando Arthur Rimbaud entró en contacto con él, enviándole poemas como “El barco ebrio” y “Las primeras comuniones”, para que le abriera las puertas de los círculos literarios parisinos. Verlaine quedó tan impresionado por el talento del muchacho que le respondió enviándole un billete de tren. Aunque era menor de edad y aún debía estar escolarizado, Rimbaud se quedó a vivir con Verlaine y su esposa en París. Nunca regresó con su familia ni volvió a pisar un colegio, y se dedicó a la literatura y la vida bohemia. Al poco, comenzó una relación sentimental con Verlaine y juntos se marcharon a Londres, donde tuvieron una vida de extrema necesidad en la que no faltaron peleas y agresiones. A consecuencia de ello, Verlaine huyó a Bélgica, y en Bruselas, los poetas se volverían a encontrar, pero comenzaron de nuevo las peleas. Tras disparar a Rimbaud con una pistola, Verlaine acabó en prisión, no tanto por las heridas provocadas a Rimbaud, sino por mantener una relación homosexual con él. No se volverían a ver hasta 1875 en Alemania. Rimbaud había decidido dejar la literatura y probar suerte en el comercio, pero antes se despidió de Verlaine y le dio el manuscrito de las Iluminaciones.


W WebLettres.net Es “Le portail de l’enseignement de lettres” (“Portal de la enseñanza de la Letras”), una web francesa que pone a disposición de los internautas materiales para aprender el idioma francés o conocer algo más sobre su literatura. Como es de esperar, Rimbaud aparece en diferentes apartados de la web en la que también se incluyen análisis de sus poemas, algo que, tratándose de este autor, nunca viene mal.


XAViER COSTE En 2013, el ilustrador francés, Xavier Coste, realizó Rimbaud, l’indésirable para la editorial Casterman. Con este libro, Coste quiso mostrar una faceta más dura del poeta que la que se suele presentar. En lugar del joven romántico, Coste presenta a un muchacho que podía ser tan adorable como manipulador y violento.


YUGURTA El rey de Numidia, Yugurta (116 – 106 a.C.), que se enfrentó a Roma, sirvió de inspiración a Arthur Rimbaud para componer una redacción en latín con la que ganó un concurso escolar. En ella hacía mención al líder argelino, Abd el-Kader, que se había levantado contra Francia en 1832. En 1847 se entregó a los franceses, que lo recluyeron en diferentes prisiones hasta que lo liberaron en 1852. El padre de Rimbaud, que había estado relacionado con esos hechos históricos, los reseñó en algunos escritos que la madre del poeta escondía en un armario cerrado con llave. Estudiosos de la vida del escritor francés sugieren que Rimbaud habría podido forzar ese escondite y leer los escritos del padre ausente, razón por la cual habría incluido ese personaje en la redacción escolar.


ZORN En el año 2012, el saxofonista neoyorquino John Zorn grabó el álbum “Rimbaud”, dedicado al poeta francés que contenía cuatro temas titulados “Bateau Ivre”, “A Season in Hell”, “Illuminations” y “Conneries”. Además del saxo alto, Zorn toca el piano, el órgano, la guitarra, la batería y samples electrónicos. Lo acompañan 14 músicos más, que hacen sonar viola, clarinete, vibráfono, violín, bajo eléctrico y batería, y Mathieu Amalric, que recita los textos. El disco, según la página web de Allmusic, es un “trabajo imprescindible para los fans del compositor, que ofrece una muestra de su gran versatilidad para aquellos que quieran conocer algo de su trabajo”.


                             (De Eduardo Bravo, el 20 de diciembre de 2016)


Referencias útiles:
HOMENAJE A RiMBAUD


¿CUÁNDO? El Martes 20 de diciembre de 2016, a las 19h30.


¿QUÉ? Presentación de la edición bilingüe de la obra completa de Arthur Rimbaud (Ediciones Atalanta), con Mauro Armiño (traductor), Lourdes OrtizMiguel Losada yAlejandro Sanz.


¿DÓNDE? En el Salón de Actos del Ateneo de Madrid (ver la ilustración)
Calle del Prado, 21
28014 Madrid
M Antón Martín / Sevilla

¿CUÁNTO? Entrada gratuita con invitación a descargar aquí.

Para saber más del evento, conéctate a la web del ATENEO DE MADRiD (también en Facebook y Twitter).


[Volver a Mi Petit BibliotecaCallejero o Blogosfera]

   La figura de Arthur Rimbaud (1854-1891) es apasionante. Con apenas 15 años ya sorprendía a sus profesores por su talento a la hora de hacer redacciones escolares. Antes de cumplir la mayoría de edad, se codeaba con los más importantes poetas de París, y sus poemas de la adolescencia revolucionaría la poesía mundial. Sin embargo, poco después de cumplir los 20 años, decidió abandonarlo todo y emprender una vida de aventuras y misterio por África.


   Hoy, sus versos vuelven a ponerse de actualidad gracias a la publicación, por parte de la editorial Atalanta, de la edición bilingüe de la obra completa del poeta galo, cuya traducción de Mauro Armiño nos permite, según el escritor y crítico Antonio Colinas en El Cultural, “hacer hallazgos que ignorábamos”. Antes de su presentación en el Ateneo de Madrid, esta tarde, he aquí todo lo que siempre quisiste saber sobre el poeta maldito, pero nunca te atreviste a preguntar...


ABiSiNiA A partir de 1879, decidido a acabar con la vida precaria que tenía en París, el poeta galo viajó a diferentes países africanos. En 1881, llegó a Abisinia (actual Etiopía), donde se hizo comerciante de armas -actividad con la que ganó bastante dinero- y mantuvo una relación estable con una mujer etíope. Pero, cuando parecía que sus problemas habían acabado, su rodilla derecha comenzó a molestarle...


BRiTiSH MUSEUM Tras abandonar a su mujer en 1872, Paul Verlaine viajó con el joven Rimbaud (de 17 años) a Londres, donde sobrevivirían varios meses en una situación de gran precariedad. Tanto es así, que en muchas ocasiones Rimbaud prefería pasar el día en el British Museum porque, como se recoge en la biografía realizada por Enid Starkie, “la calefacción, la iluminación, las plumas y la tinta eran gratis”.


COLORES En su sonetoVoyelles” (“Vocales”), Rimbaud (retratado aquí) describe las diferentes vocales asignándoles un color. Para el poeta, la A sería negra, la E blanca, la I roja, la U verde y la O azul. Como es habitual en la poesía de Rimbaud, las interpretaciones sobre su significado son variadas. Unos autores afirman que simplemente eran los colores que le sugerían esas letras; otros sostienen que el texto es un cúmulo de referencias esotéricas. A día de hoy, ninguna explicación está descartada, y se aceptan sugerencias.


DiOS Durante su juventud, harto del asfixiante ambiente familiar y de la pequeña ciudad de provincias de Charleville en la que vivía, Rimbaud acostumbraba a pasear por sus calles con un provocador cartel que decía “Muera Dios”. No es extraño que, poco después, con apenas 15 años, decidiera escaparse y huir a París.


ESCAPADAS Ya de niño, Rimbaud soñaba con vivir libre y lejos del control familiar, y en cuanto se presentó la oportunidad, no dudó en huir de su casa en Charleville para intentar trabajar en París como periodista. Durante una de sus escapadas, estuvo a punto de poder participar en la Comuna de 1871, pero al ser menor de edad, fue obligado a regresar a su casa por las autoridades, que habían sido alertadas de su desaparición por su madre. Unos meses después, todavía con 17 años, volvería a huir, y nada más llegar a la capital gala, fue acogido por Paul Verlaine y su esposa en el domicilio parisino de la pareja. Para saber lo que sucedió después, consultar la letra V.


FOTOGRAFíAS Apenas se conservan imágenes de Arthur Rimbaud. En 1872, el fotógrafo y caricaturista Étienne Carjat, que había retratado a grandes escritores como Charles Baudelaire, Alejandro Dumas o Victor Hugo, le tomó la icónica fotografía en la que aparece mirando al infinito y con el flequillo despeinado. A esta imagen hay que sumarle la de la primera comunión y otra de cuando tenía 15 años. El resto son de su etapa en Yemen y Abisinia, en las que muestra un aspecto totalmente diferente. En 2010, los libreros parisinos Alban Caussé y Jacques Desse encontraron un nuevo retrato del poeta, en el que se le ve sentado junto a otras personas, en la entrada del Hotel L’Univers de Yemen. Se estima que por esa época Rimbaud debía tener 30 años. Tras ser analizada y autentificada, un coleccionista la adquirió por una suma cercana a los 100.000 euros.


GONZALO El Premio Cervantes Gonzalo Rojas ha mostrado su admiración por Arthur Rimbaud en diferentes ocasiones. Por ejemplo, en su poema “Un trago por Rimbaud” o aquel otro titulado sencillamente “Rimbaud”, que empieza con los versos, “No tenemos talento, es que / no tenemos talento”, y finaliza con “Pero somos precoces, eso sí que somos, muy precoces, más / que Rimbaud a nuestra edad; ¿más?, / ¿todavía más que ese hijo de madre que / lo perdió todo en la apuesta? Viniera y / nos viera así todo sucios, estallados / en nuestro átomo mísero, viejos / de inmundicia y gloria. Un / puntapié nos diera en el hocico”. Unos irónicos versos que son todo un homenaje al talento del joven poeta.


HUGO PRATT En 2011, la editorial Gallo Nero publicó Cartas de África, un libro que recogía la correspondencia que Rimbaud mantuvo con su familia desde ese continente. En ellas se puede rastrear la evolución del escritor después de haber abandonado la poesía y haberse dedicado al comercio de café y armas. También se menciona en ellas el comienzo de los dolores de rodilla, que acabarían provocándole la muerte. La edición de Gallo Nero cuenta con las ilustraciones del argentino Hugo Pratt (1927-1995), creador del personaje aventurero Corto Maltés, que tiene mucho en común con  Rimbaud...


iLUMiNACiONES En 1886, Rimbaud publicó Iluminaciones, una colección de poemas escritos en su mayor parte durante su estancia en Londres junto a Paul Verlaine. Todos los poemas están en prosa, salvo dos, “Mouvement” y “Marine”, compuestos en verso libre. Si en actualidad puede parecer habitual, en su momento fue toda una revolución, hasta el punto de ser considerados los dos primeros poemas de verso libre de la literatura francesa. Sus “Iluminaciones” son fruto de la influencia de autores anteriores y, al mismo tiempo, adelantan movimientos por entonces desconocidos. En ese sentido, mientras unos críticos destacaban la influencia de obras como Le Spleen de Paris (1869), de Charles Baudelaire, otros vieron elementos que posteriormente serían utilizados por los surrealistas o por los Dada.


JAVA En 1876, Rimbaud había abandonado definitivamente la escritura para dedicarse a viajar y, en la medida de lo posible, ganar dinero. Uno de los destinos fue Java, donde llegaría como miembro del ejército colonial holandés al que se había alistado. Sin embargo, la dureza de la vida castrense le hizo desertar y regresar a Francia. El escritor estadounidense Jamie James ha investigado el periplo del escritor por ese país en Rimbaud en Java. El viaje perdido. Con los pocos documentos disponibles, James ha intentado saber qué sucedió en la vida del poeta en esas semanas que pasó refugiado en la selva.


KEROUAC El escritor beat Jack Kerouac (1922-1969) era un gran admirador de Rimbaud, poeta al que podía leer en francés, dado que había nacido en la región francófona de Canadá. Entre la obra poética del autor estadounidense, se encuentra un largo poema dedicado al francés en el que prácticamente repasa su vida, desde su infancia en Charleville a sus escapadas a París, su relación con Verlaine, sus poemas, su viaje a Inglaterra, su intento de asesinato, su abandono de la poesía, su estancia en Abisinia, su regreso a Francia y su muerte. Junto a Kerouac, Allen Ginsberg también era un gran fan de Rimbaud, al que le dedicó una de sus clases de historia de la literatura en 1975. En ella Ginsberg afirmaba que Le Bateau ivre (El barco ebrio) transformó la poesía francesa posterior. Además, la frase de Rimbaud, “Le Poète se fait voyant par un long, immense et raisonné dérèglement de tous les sens” (“El poeta se convierte en un visionario a través de un largo, prodigioso y racional desorden de los sentidos”), es para Ginsberg la sentencia que determinará el concepto de literatura de autores posteriores como Antonin Artaud (1896-1948) o Apollinaire (1880-1918).


LEONARDO En 1955, Leonardo Di Caprio interpretó a Arthur Rimbaud en la película, “Total Eclipse”, dirigida por Agnieszka Holland y que narra la relación entre el joven poeta y Paul Verlaine. El actor elegido en un primer momento para encarnar al poeta era River Phoenix, pero su prematura muerte, a causa de la ingesta de alcohol y drogas, demostró que no podía encarnar a un escritor tan excesivo como el francés.


MADRE La madre de Rimbaud, Vitalie Cuif, ejercía una terrible opresión sobre sus hijos. Arthur y sus tres hermanos tuvieron que aguantar malos modos y algún que otro coscorrón. El opresivo ambiente, que se vivía en la casa familiar, era imposible de soportar para un joven curioso y ansioso de libertad como Rimbaud. Por ello, no dudó en escaparse de su casa varias veces. La primera vez con apenas 15 años y la última con 17.


NADiE “Nadie es serio a los 17” es un conocido poema de Arthur Rimbaud, escrito en 1870, que resume con gran inteligencia los placeres y boberías de la adolescencia. Un texto que resuena en poemas posteriores como, por ejemplo, “No volveré a ser joven”, de Jaime Gil de Biedma, y que concluye (el de Rimbaud) con estos versos: “Esta tarde… Vuelves a los cafés brillantes, / pides varias cañas o una limonada… / Nadie es serio a los diecisiete años, / caminando bajo los verde tilos del paseo”.


ÑU El ñu es un mamífero de la familia de los antílopes que habita en África del sur y oriental. Por ejemplo, en países como Tanzania, Kenia y Etiopía. No es de descartar que Rimbaud viera alguno durante su estancia en África. Y hasta que se los hubiera comido.


OPiO Rimbaud acostumbraba a consumir opio, hachís y absenta, tres sustancias que pueden provocar alucinaciones. Críticos y biógrafos achacan a esas ingestas el oscuro significado de algunos de sus poemas. Especialmente aquellos recopilados en Una temporada en el infierno. En sus clases de literatura, Allen Ginsberg también hacía referencia al uso de esas sustancias por parte del poeta, especialmente cuando en uno de los poemas de Iluminaciones afirmaba: “J’ai seul la clef de cette parade sauvage” (“Tengo la llave de ese paraíso salvaje”). Una llave que, según Ginsberg, eran las drogas.


PADRE El padre de Arthur Rimbaud, de nombre de pila Frederic, era militar. Pasaba poco tiempo en casa y, un buen día, desapareció sin dejar rastro. A consecuencia, la familia sufrió una disminución en su calidad de vida, que la obligó a cambiar el barrio burgués, propio de una familia de militares, por uno de clase obrera. Al no tener ninguna noticia de su esposo, ni siquiera una certificación de defunción, la madre de Rimbaud tuvo que solicitar judicialmente que se le declarase viuda para poder continuar con su vida.


QUEMA Cuando falleció Rimbaud, muchos de sus poemas, cartas y otros escritos estaban en manos de Paul Verlaine. Marie Isabelle Rimbaud, avergonzada por la vida y los excesos de su hermano, le exigió a Verlaine que se los devolviera para quemarlos o que los quemara él mismo. Verlaine no hizo ni una cosa ni la otra.


RODiLLA Cuando estaba asentado en Abisinia, Rimbaud comenzó a sentir molestias en su rodilla derecha. En un primer momento, se le diagnosticó artritis, pero como los dolores no remitían, se hicieron nuevos análisis, que determinaron que lo que en realidad le aquejaba era una sinovitis. Esta dolencia, que no es más que la inflamación de la membrana que recubre la rodilla y que, en principio, no tiene más trascendencia, acabó derivando en un carcinoma. En mayo de 1891, la gravedad de la enfermedad era tal que Rimbaud se vio obligado a regresar a Francia, donde se le amputó la pierna. Pocos meses después, murió. Tenía 37 años.


SiMBOLiSMO Surgido en Francia a finales del silo XIX, el simbolismo es un movimiento literario, que tiene en Charles Baudelaire uno de sus precursores y en Verlaine y Rimbaud sus continuadores. Basado en la espiritualidad, en la imaginación, en lo onírico y en los significados ocultos, se trata de un posicionamiento estético, opuesto a la crudeza del naturalismo y el realismo. Aunque iniciado en Francia, tuvo también una gran influencia en la lengua castellana, especialmente en las obras de Rubén Darío, Leopoldo Lugones y Juan Ramón Jiménez.


TRADUCCiÓN Para el lingüista, fonólogo y teórico literario Roman Jakobson (1896-1982), la traducción interlingüística es una tarea casi imposible. Si bien es cierto que se puede traducir el significado de lo que se narra en un texto, el resto de matices, como el ritmo, las aliteraciones, los juegos de palabras o las dobles intenciones, se pierden definitivamente. Si ya es patente en el caso de la prosa, en la poesía se torna aún más evidente. En este sentido, Jakobson planteó que la poesía es “intraducible” y que debemos conformarnos con hacer una meratransposición creadora” en la que, conscientemente, se sacrifiquen rasgos como la métrica, el ritmo o la rima en beneficio del significado del texto. En el caso de Rimbaud, la variedad de significados y las referencias contenidas en sus poemas son tan abundantes que es imposible trasladarlas a otro idioma en su totalidad. Consciente de la dificultad del ejercicio, Mauro Armiño, traductor con amplia experiencia y que cuenta en su haber con la traducción de En busca del tiempo perdido, de Proust, presenta su traducción de la obra completa de Rimbaud, acompañada del original en francés. Una buena solución para que el lector pueda hacerse una idea completa del significado de la obra de Rimbaud.


UN@ Une saison en enfer (Una temporada en el infierno) es el único libro que Rimbaud vio publicado en vida. Fue escrito hacia 1873 en la casa familiar de Charleville, después de haber roto su relación con Verlaine. El propio autor corrió con los gastos de edición y apenas repartió unos cuantos ejemplares entre sus conocidos. El resto no se puso a la venta y quedó almacenado en el sótano de la imprenta. El poema tiene una introducción y 8 partes: “Mala sangre”, “Noche de infierno”, “La virgen loca”, “Alquimia del verbo”, “Lo imposible”, “El relámpago”, “Mañana” y “Adiós”. Se trata de uno de los textos más herméticos y complicados de Rimbaud, muy posiblemente por la influencia de los estupefacientes durante su escritura.


VERLAiNE Paul Verlaine (1844-1896) era ya un conocido poeta cuando Arthur Rimbaud entró en contacto con él, enviándole poemas como “El barco ebrio” y “Las primeras comuniones”, para que le abriera las puertas de los círculos literarios parisinos. Verlaine quedó tan impresionado por el talento del muchacho que le respondió enviándole un billete de tren. Aunque era menor de edad y aún debía estar escolarizado, Rimbaud se quedó a vivir con Verlaine y su esposa en París. Nunca regresó con su familia ni volvió a pisar un colegio, y se dedicó a la literatura y la vida bohemia. Al poco, comenzó una relación sentimental con Verlaine y juntos se marcharon a Londres, donde tuvieron una vida de extrema necesidad en la que no faltaron peleas y agresiones. A consecuencia de ello, Verlaine huyó a Bélgica, y en Bruselas, los poetas se volverían a encontrar, pero comenzaron de nuevo las peleas. Tras disparar a Rimbaud con una pistola, Verlaine acabó en prisión, no tanto por las heridas provocadas a Rimbaud, sino por mantener una relación homosexual con él. No se volverían a ver hasta 1875 en Alemania. Rimbaud había decidido dejar la literatura y probar suerte en el comercio, pero antes se despidió de Verlaine y le dio el manuscrito de las Iluminaciones.


W WebLettres.net Es “Le portail de l’enseignement de lettres” (“Portal de la enseñanza de la Letras”), una web francesa que pone a disposición de los internautas materiales para aprender el idioma francés o conocer algo más sobre su literatura. Como es de esperar, Rimbaud aparece en diferentes apartados de la web en la que también se incluyen análisis de sus poemas, algo que, tratándose de este autor, nunca viene mal.


XAViER COSTE En 2013, el ilustrador francés, Xavier Coste, realizó Rimbaud, l’indésirable para la editorial Casterman. Con este libro, Coste quiso mostrar una faceta más dura del poeta que la que se suele presentar. En lugar del joven romántico, Coste presenta a un muchacho que podía ser tan adorable como manipulador y violento.


YUGURTA El rey de Numidia, Yugurta (116 – 106 a.C.), que se enfrentó a Roma, sirvió de inspiración a Arthur Rimbaud para componer una redacción en latín con la que ganó un concurso escolar. En ella hacía mención al líder argelino, Abd el-Kader, que se había levantado contra Francia en 1832. En 1847 se entregó a los franceses, que lo recluyeron en diferentes prisiones hasta que lo liberaron en 1852. El padre de Rimbaud, que había estado relacionado con esos hechos históricos, los reseñó en algunos escritos que la madre del poeta escondía en un armario cerrado con llave. Estudiosos de la vida del escritor francés sugieren que Rimbaud habría podido forzar ese escondite y leer los escritos del padre ausente, razón por la cual habría incluido ese personaje en la redacción escolar.


ZORN En el año 2012, el saxofonista neoyorquino John Zorn grabó el álbum “Rimbaud”, dedicado al poeta francés que contenía cuatro temas titulados “Bateau Ivre”, “A Season in Hell”, “Illuminations” y “Conneries”. Además del saxo alto, Zorn toca el piano, el órgano, la guitarra, la batería y samples electrónicos. Lo acompañan 14 músicos más, que hacen sonar viola, clarinete, vibráfono, violín, bajo eléctrico y batería, y Mathieu Amalric, que recita los textos. El disco, según la página web de Allmusic, es un “trabajo imprescindible para los fans del compositor, que ofrece una muestra de su gran versatilidad para aquellos que quieran conocer algo de su trabajo”.


                             (De Eduardo Bravo, el 20 de diciembre de 2016)


Referencias útiles:
HOMENAJE A RiMBAUD


¿CUÁNDO? El Martes 20 de diciembre de 2016, a las 19h30.


¿QUÉ? Presentación de la edición bilingüe de la obra completa de Arthur Rimbaud (Ediciones Atalanta), con Mauro Armiño (traductor), Lourdes OrtizMiguel Losada yAlejandro Sanz.


¿DÓNDE? En el Salón de Actos del Ateneo de Madrid (ver la ilustración)
Calle del Prado, 21
28014 Madrid
M Antón Martín / Sevilla

¿CUÁNTO? Entrada gratuita con invitación a descargar aquí.

Para saber más del evento, conéctate a la web del ATENEO DE MADRiD (también en Facebook y Twitter).


[Volver a Mi Petit BibliotecaCallejero o Blogosfera]

Imagen

2018

En el Biblioteca (muy personal) de Mi Petit Madrid, encontrarás libros originales y alternativos. Sus anaqueles virtuales se irán rellenando...

[Leer más...]

Imagen

EL TROTAJUEVES
LiBROS, ViAJES Y POESíA

Basta una ojeada por la animada web de El Trotajueves para comprobar la feliz convivencia entre un espacio virtual colmado de planes...

[Leer más...]

Imagen

¡FARiÑA LiBRE!

En febrero de este año, una jueza del municipio madrileño de Collado Villalba ordenaba el secuestro cautelar de un ensayo titulado Fariña...

[Leer más...]

Imagen

(Mi PETiT) ADELiTA DEL MES:
CARMEN RiCO GODOY

Desde octubre de 2016, la historiadora de arte de formación y agitadora cultural y social de profesión o por obligación (en estos tiempos...

[Leer más...]

Imagen

REViSTA KiWi
PARA NiÑOS Y NiÑAS iNTRÉPiDOS

Cuando uno de los mejores recuerdos de su infancia son esas interminables horas que pasaban leyendo el Pequeño País o el Leo Leo...

[Leer más...]

Imagen

REViSTA KiWi
PARA NiÑOS Y NiÑAS iNTRÉPiDOS

Cuando uno de los mejores recuerdos de su infancia son esas interminables horas que pasaban leyendo el Pequeño País o el Leo Leo...

[Leer más...]

Imagen

MARíA LUQUE
Y SU CASA TRANSPARENTE EN LA FLM

Como todos, María Luque, argentina de nacimiento y de empadronamiento, empezó a dibujar cuando era niña, pero a diferencia de la mayoría...

[Leer más...]

Imagen

PROSTíBULO POÉTiCO
RECiTAR ES SEXY

El verso se hizo carne, o viceversa. En Prostíbulo Poético, se ofrenda sensualidad, placer y excitación a cambio de dinero, pero el trueque...

[Leer más...]

Imagen

ANA BLANDiANA
(EN LA FERiA DEL LiBRO DE MADRiD)

Ana Blandiana pasó años recluida en su propia casa sin teléfono ni correo postal por decisión de las autoridades rumanas...

[Leer más...]

Imagen

YAYOi KUSAMA
(VI RiZOMA)

Ha conseguido que algo tan simple como un punto, se eleve a la categoría de arte y resulte de una belleza extraordinaria...

[Leer más...]

Imagen

EL SALTO
PERiODiSMO iNDEPENDiENTE Y DiFERENTE

Mirar muy alto, saltar sin red y mantener siempre los pies sobre la tierra. Oxigena pensar que exista una redacción sin despachos, por la... 

[Leer más...]

Imagen

CARABANCHELEANDO
Y SU DiCCiONARiO DE LAS PERiFERiAS

A finales de 2017, el colectivo Carabancheleando, formado por el Grupo de Periferias del Observatorio Metropolitano y una red de...

[Leer más...]

Imagen

LEOPOLDO DE LUiS
(I CENTENARiO)

Hoy, Viernes 11 de mayo de 2018, se cumple el I Centenario del nacimiento del poeta, ensayista, crítico literario y hombre leal a la República...

[Leer más...]

Imagen

MiGUEL DE UNAMUNO
Y LA GUERRA (iN)CiViL

Con motivo de la presentación del libro En el torbellino. Unamuno y la Guerra Civil, de los hispanistas Colette y Jean-Claude Rabaté...

[Leer más...]

Imagen

EL CAPiTAL de la A a la Z
(BiCENTENARiO DE KARL MARX)

Fue uno de los pensadores más importantes de los siglos XIX y XX. Sus escritos sobre el desarrollo económico, la organización política...

[Leer más...]

Imagen

#MiLiBROPARAMADRiD

Durante la celebración de la Semana del Libro, del 23 al 29 de abril, el Ayuntamiento de Madrid te invita a que le cuentes a la ciudad...

[Leer más...]

Imagen

EN ALGÚN LUGAR DE... LA MEMORiA COLECTiVA
XXI LECTURA CONTiNUADA DE DON QUiJOTE

Solo superado por la Biblia, Don Quijote de la Mancha (1605 y 1615) -considerado, por la crítica así como por la Biblioteca Digital...

[Leer más...]

Imagen

CRÓNiCA SENTiMENTAL:
SAN JORGE Y EL DRAGÓN

Hace exactamente 1715 años, hoy, Jorge de Capadocia, un hipotético soldado romano, pero venerado como un verdadero mártir cristiano...

[Leer más...]

Imagen

ANTONiO MUÑOZ MOLiNA
PALABRAS Y CiUDADES

Antonio Muñoz Molina está de actualidad por partida triple: por la reciente publicación de su última obra, Un andar solitario entre la gente...

[Leer más...]

Imagen

ViNÓMiCS
CÓMiCS CON SABOR A ViNO

Vinómics. Relatos gráficos con sabor a buen vino es una novela gráfica entretenida y original que une diferentes estilos de cómic y géneros...

[Leer más...]

Imagen

BENiTO PÉREZ GALDÓS
(LA NOCHE DE LOS LiBROS)

Fue una figura inusual en las letras españolas del siglo XIX. Autor de asombrosa capacidad creativa, escribió novelas, obras de teatro...

[Leer más...]

Imagen

WANGARi MAATHAi
LA MUJER ÁRBOL

La activista keniata Wangari Maathai es, sin lugar a dudas, una de las mujeres claves del siglo XX. Además de poseer un brillante expediente...

[Leer más...]

Imagen

LOS PREMiOS PULiTZER
de la A a la Z

En abril, como todos los años desde hace más de un siglo, se entregan los Premios Pulitzer. Aunque suelen estar vinculados con el periodismo...

[Leer más...]

Imagen

CRÓNiCA SENTiMENTAL:
VOGUE

Para muchos, es la revista de tendencias más influyente del mundo. Para otros tantos, la Biblia de la moda. Su sencilla cabecera almacena...

[Leer más...]

Imagen

DONNA HARAWAY
(EN CiNETECA MADRiD)

A mediados de los años 80, la filósofa y antropóloga Donna Haraway revolucionó la forma de ver el mundo con su Manifiesto Cyborg...

[Leer más...]

Imagen

I FERiA DEL LiBRO POLíTiCO
DE MADRiD

Inspirándose en la feria Literal, dedicada al libro político, que se celebra en la ciudad de Barcelona desde el año 2015, La Oveja Roja...

[Leer más...]

Imagen

SHEiLA BLANCO
LA VOZ DEL OLViDO

Sheila Blanco creció rodeada de música gracias a sus padres, auténticos melómanos, que hicieron de los vinilos su ocio, con tardes enteras...

[Leer más...]

Imagen

¡FELiZ DíA MUNDiAL DE LA POESíA!
(EN LA ViLLA)

Hoy, Miércoles 21 de marzo de 2018 -como cada año desde 1999-, se celebra el Día Mundial de la Poesía. Una oportunidad única...

[Leer más...]

Imagen

ANTONiO GAMONEDA
EL POETA NECESARiO

Como todos los 21 de marzo, hoy se celebra el Día Internacional de la Poesía. Entre los muchos actos convocados, la Facultad de Filología...

[Leer más...]

Imagen

ViRGiLiO
(EN LA FUNDACiÓN MARCH)

Con motivo hoy, Martes 20 de mazo de 2018, de la conferencia enmarcada en el ciclo “Mecenas y su círculo: Virgilio y Horacio”...

[Leer más...]

Imagen

FiNDiNG FARiÑA... EN EL QUiJOTE

“La libertad de expresión es decir lo que la gente no quiere oír” (de George Orwell)...

[Leer más...]

Imagen

GEORGE ORWELL
(TEATRO GALiLEO)

Se convirtió en un intelectual de izquierdas no por leer a los pensadores clásicos del socialismo, el comunismo o el anarquismo, sino por sufrir...

[Leer más...]

Imagen

TEEN WOLF: DE PELO EN PECHO
EXPO-CÓMiC EN ARGANZUELA

En 1985, aprovechando el éxito de “Regreso al futuro”, la Metro Goldwyn Mayer sacó del cajón, en el que la tenía guardada, la primera...

[Leer más...]

Imagen

FRANK
O FRANCO EN ViÑETAS

La editorial Dibbuks acaba de publicar Frank, de Ximo Abadía. Un libro que, a pesar de lo reciente de su aparición, llega con más de...

[Leer más...]

Imagen

FRANK
O FRANCO EN ViÑETAS

La editorial Dibbuks acaba de publicar Frank, de Ximo Abadía. Un libro que, a pesar de lo reciente de su aparición, llega con más de...

[Leer más...]

Imagen

LEYENDO EL PAN...
...AMASANDO LiBROS

Considerado como el alimento básico de la dieta humana desde la prehistoria, el pan -comercializado por los egipcios- pasó de ser sagrado...

[Leer más...]

Imagen

CHEFUGEES
SOLiDARiDAD EN LA MESA

Se vieron obligados a dejar atrás su hogar pero se resisten a perder el sabor de su cocina. Chefugees es una palabra bella e inventada...

[Leer más...]

Imagen

ELiA TRALARÁ
¡CUÉNTAME UN CUENTO!

Su apellido artístico es pura música. Apostilla la vieja cantinela que dice “Vamos a contar mentiras”, porque a su manera, Elia Tralará...

[Leer más...]

Imagen

KATHERiNE MANSFiELD
(FiESTA EN EL JARDíN)

Con motivo de la lectura de Fiesta en el jardín, de la escritora neozelandesa, Katherine Mansfield (1888-1923), en la Fundación Entredós...

[Leer más...]

Imagen

KATHERiNE MANSFiELD
(FiESTA EN EL JARDíN)

Con motivo de la lectura de Fiesta en el jardín, de la escritora neozelandesa, Katherine Mansfield (1888-1923), en la Fundación Entredós...

[Leer más...]

Imagen

VANDANA SHiVA
(EN EL CBA)

Vandana Shiva es una filósofa y activista india que defiende el respeto a la naturaleza y el protagonismo de la mujer como vías para el cambio social...

[Leer más...]

Imagen

VERÓNiCA PENSOSi
TE CUENTO UNA ViDA

Su apellido Pensosi quiere decir “pensativo” en italiano, pero Verónica, de 45 años, es más bien un torbellino de palabras e ideas...

[Leer más...]

Imagen

VERÓNiCA PENSOSi
TE CUENTO UNA ViDA

Su apellido Pensosi quiere decir “pensativo” en italiano, pero Verónica, de 45 años, es más bien un torbellino de palabras e ideas...

[Leer más...]

Imagen

(Mi PETiT) DOMiNGUERA:
DiANA ALLER

Orgullosa como ella sola y, a veces, muy chula (como otros muchos pero que nunca lo reconocerán), Diana acabó estudiando Filosofía...

[Leer más...]

Imagen

PACO MARTíN
LA PELUBRERíA DE LA ViLLA

Paco Martín, de 55 años, siempre ha sido un apasionado del arte, y aunque orientó su carrera hacia la estética, formándose en peluquería...

[Leer más...]

Imagen

LA GENERACiÓN DEL 87
ASí HEMOS CAMBiADO

La prensa generalista del año 87, del siglo pasado claro está, ocupaba sus portadas contando como los presidentes Reagan y Gorbachov...

[Leer más...]

Imagen

PiER PAOLO PASOLiNi
(EN EL CBA)

Con motivo del ciclo “Cuentos de cine”, organizado por el cine del Círculo de Bellas Artes, donde se proyectará “Mamma Roma”, el segundo largometraje...

[Leer más...]

Imagen

VARASEK
POESíA, ViAJES & ROCK’N’ROLL

En 2012, Beatriz Ruibal convenció a sus tres amigos, Enrique Mercado y Antonio y Gonzalo Cordero, para fundar una editorial más o menos…

[Leer más...]

Imagen

30 AÑOS SiN LA BOLA DE CRiSTAL
(1º HOMENAJE)

“Fuimos libres, fue como un oasis en mitad de un desierto. La época más divertida de mi vida”, declaraba Lolo Rico en la presentación del libro...

[Leer más...]

Imagen

(Mi PETiT) HOMENAJE A... iNTERViÚ
CUATRO DÉCADAS DE PRiMERAS VECES

Hace 41 años, el 22 de mayo cayó en lunes. En los kioscos las portadas tradicionales se estremecían para hacer hueco a la llegada de una revista...

[Leer más...]

Imagen

2017

En el Biblioteca (muy personal) de Mi Petit Madrid, encontrarás libros originales y alternativos. Sus anaqueles virtuales se irán rellenando...

[Leer más...]

Imagen

LAS MALAS COMPAÑíAS
UNA EDiTORiAL SOLiDARiA

Mucha de la literatura del mundo no está escrita. Ana Cristina Herreros, escritora, narradora y editora, lo sabe mejor que nadie...

[Leer más...]

Imagen

LAS MALAS COMPAÑíAS
UNA EDiTORiAL SOLiDARiA

Mucha de la literatura del mundo no está escrita. Ana Cristina Herreros, escritora, narradora y editora, lo sabe mejor que nadie...

[Leer más...]

Imagen

WU MiNG
THiS REVOLUTiON iS FACELESS

Mucho antes de que el debate sobre los derechos de autor, la piratería y las licencias Creative Commons saltase a los medios de comunicación...

[Leer más...]

Imagen

WU MiNG
THiS REVOLUTiON iS FACELESS

Mucho antes de que el debate sobre los derechos de autor, la piratería y las licencias Creative Commons saltase a los medios de comunicación...

[Leer más...]

Imagen

AZORíN
UN ESCRiTOR ¿Y SU CiRCUNSTANCiA?

Con motivo del 50º aniversario del fallecimiento de José Martínez Ruiz (1873-1967) aka Azorín, la Biblioteca Nacional rendirá homenaje a...

[Leer más...]

Imagen

KAZUO iSHiGURO
DE LA "A" A LA "Z"

Tras la polémica generada por la Academia Sueca al otorgar, el pasado año, el Premio Nobel de Literatura al cantante y compositor Bob Dylan...

[Leer más...]

Imagen

ANSELMO LORENZO
EL ABUELO DEL ANARQUiSMO ESPAÑOL

Fue uno de los primeros en dar a conocer en nuestro país el pensamiento libertario, doctrina política que conoció después de entrevistarse...

[Leer más...]

Imagen

ANSELMO LORENZO
EL ABUELO DEL ANARQUiSMO ESPAÑOL

Fue uno de los primeros en dar a conocer en nuestro país el pensamiento libertario, doctrina política que conoció después de entrevistarse...

[Leer más...]

Imagen

PASiÓN NO ES PALABRA CUALQUiERA
by JOSERRA RODRiGO

Dice Joserra Rodrigo que, incluso dormido, piensa en música. Este apasionado del rock y el soul no es ni periodista musical, ni músico...

[Leer más...]

 Colaborador
 Patrocinador
 Patrocinador 2
 Anunciante Grande
Anunciante peq

Descarga la app Mi Petit Madrid en tu iPhone y en tu iPad
Suscríbete a mipetitMadrid y recibe las últimas noticias
Enviar a un amigo
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail
Mi Petit Mail